我一直想知道日文歌的歌詞是什麼...

想了解一下這首歌在說啥...

所以翻了翻Google大嬸,

最終找到了Soldier Game的歌詞w

來源這樣 >> http://brade117.blog.fc2.com/blog-entry-73.html

 

Three,two,one,zero! ここで登場(とうじょう)

Three,two,one,zero! 在此華麗登場

見(み)てなさい 私(わたし)の本気(ほんき)

好好看著吧 認真起來的我

スリルと美意識(びいしき)で勝(か)つのよ必(かなら)ず

一定會用刺激感與審美觀來取得勝利


優(やさ)しげな言葉(ことば)ささやく

溫柔的言詞 喃喃低語

偽(にせ)の可愛(かわい)さじゃなくて

並不是假冒出來的小巧可愛

冷(つめ)たく強(つよ)く守(まも)らなきゃ

必須用冷酷堅強來好好守護

大切(たいせつ)なモノ達(だち) 弱(よわ)きモノ達(だち)

所重視的那些東西 脆弱的那些東西


私(わたし)は誰(だれ)でしょ? 知(し)りたくなったでしょう?

我究竟是誰呢? 變的想要知道了對吧? 

ならば恋(こい)かも

這也許就是戀愛唷

私(わたし)の中(なか)には秘密(ひみつ)があるとして

就算我的內心之中藏有秘密

それを君(きみ)はどうするの

你又打算怎麼辦呢?

It's soldier game

It's soldier game

また会(あ)えた時(とき) 訊(き)こうかな

我們再次相會之時 來問問看吧


Three,two,one,zero! つぎの作戦(さくせん)

Three,two,one,zero! 下一個作戰

見(み)てなさい 私(わたし)は本気(ほんき)

好好看著吧 我是認真的

シグナル受(う)けとめて未来(みらい)を頂(いただ)く

接受到了信號 前來受領你的未來


微笑(ほほえ)みよりも甘(あま)いのは

比起微笑更為甜蜜的

嘘(うそ)が招(まね)いた涙(なみだ)よ

是會招來謊言的淚水唷

儚(はかな)さ脆(もろ)さ隠(かく)してる

因虛幻又脆弱而藏起來的

大切(たいせつ)なモノなの 弱(よわ)きモノなの

是重要之物 亦或是脆弱之物呀


私(わたし)と来(く)るでしょ? 触(ふ)れたくなったでしょう?

會跟著我一起來吧? 變得想要觸碰了吧?

すでに恋(こい)だよ

這早已是在戀愛了唷

私(わたし)といつかは戦(たたか)うべき相手(あいて)

不知不覺中 我應該戰勝的對手

それは君(きみ)の理性(りせい)かも

是你的理性也說不定

I'm soldier heart

I'm soldier heart

負(ま)けないからね It's soldier game

我可絕對不會輸呀 It's soldier game


いまが勝負(しょうぶ)よ!

現在就來分出勝負吧!


私(わたし)は誰(だれ)でしょ? 知(し)りたくなったでしょう?

我究竟是誰呢? 變的想要知道了對吧? 

ならば恋(こい)かも

這樣也許是戀愛唷

私(わたし)の中(なか)には秘密(ひみつ)があるとして

就算我的內心之中藏有秘密

それを君(きみ)は?

你又有何打算?


私(わたし)と来(く)るでしょ? 触(ふ)れたくなったでしょう?

會跟著我一起來吧? 變得想要觸碰了吧?

すでに恋(こい)だよ

這早已是在戀愛了唷

私(わたし)といつかは戦(たたか)うべき相手(あいて)

不知不覺中 我應該戰勝的對手

それは君(きみ)の理性(りせい)かも

是你的理性也說不定

It's soldier game

It's soldier game

また会(あ)えたのに I'm soldier heart

明明還會再見的 I'm soldier heart

 

就這樣吧w

希望大家會喜歡~

 

最後請推推

047465  

創作者介紹
創作者 徹 - 雪乃大人   的頭像
徹 - 雪乃大人

私の世界(๑´ㅁ`)

徹 - 雪乃大人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()